Όμορφη Αποσπάσματα στα ισπανικά με μετάφραση (200 Αποσπάσματα)


Blog για την εκμάθηση ξένων γλωσσών από τον εαυτό σας


Σε αυτή τη θέση θα παρέχω φράσεις για την αγάπη στα ισπανικά:

Amar profundamente a alguien nos da fuerza. Το να αισθάνεσαι βαθιά ερωτευμένος με κάποιον άλλο είναι πολύτιμο. (Λάο Τσε).

(Το να αγαπάμε κάποιον μας κάνει δυνατούς. Το να μας αγαπάμε μας δίνει αξία).

Amar es arriesgarse a que no le quieran. Esperar es arriesgarse a sentir dolor. Intentar es arriesgarse a fracasar. Pero hay que arriesgarse. Porque lo más peligroso en esta vida es no arriesgar nada. (Leo Buscaglia).

(Το να αγαπάς σημαίνει να ρισκάρεις ότι δεν θα αγαπηθείς. Το να ελπίζεις σημαίνει να ρισκάρεις να πληγωθείς. Το να προσπαθείς σημαίνει να ρισκάρεις την αποτυχία. Αλλά το ρίσκο είναι απαραίτητο. Γιατί το πιο επικίνδυνο πράγμα σε αυτή τη ζωή είναι να μην ρισκάρεις τίποτα).

El amor es una condición en la que la felicidad de otra persona es esencial para tu propia felicidad. (Robert A. Heinlein)

(Η αγάπη είναι μια κατάσταση στην οποία η ευτυχία ενός άλλου ατόμου είναι απαραίτητη για τη δική σας ευτυχία.)

Llegamos al amor no cuando encontramos a la persona perfecta, sino cuando aprendemos a creer que una persona imperfecta es totalmente perfecta.

(Για να αγαπήσετε, δεν χρειάζεται να αναζητήσετε ένα τέλειο άτομο, αλλά να μάθετε να αγαπάτε την ατέλειά του.)

Es posible dar sin amar. Pero es imposible amar sin dar. (Richard Braunstien).

(Είναι δυνατόν να δίνεις χωρίς να αγαπάς, αλλά είναι αδύνατο να αγαπάς χωρίς να δίνεις).

Όταν δύο άτομα χρειάζονται να βλέπουν το ένα το άλλο και το άλλο λιγότερο τα άλλα άτομα, τότε είναι ερωτευμένοι.

(Αν δύο άνθρωποι θέλουν να κοιτάζουν ο ένας τον άλλον όλο και περισσότερο κάθε φορά και όχι τους άλλους, τότε είναι ερωτευμένοι).

Te quiero no por lo que eres, sino por lo que soy yo cuando estoy contigo.

(Σε αγαπώ όχι γι' αυτό που είσαι, αλλά γι' αυτό που είμαι μαζί σου).

Sabes que estás enamorado cuando no quieres dormir por la noche, porque tu vida real supera a tus sueños.

(Θα ξέρετε ότι είστε ερωτευμένοι επειδή δεν θέλετε να κοιμηθείτε τη νύχτα, αφού η ζωή σας είναι πλέον καλύτερη από τα όνειρα).

Anoche miré al cielo y empecé a dar a cada estrella una razón por la que te quiero tanto. Me faltaron estrellas.

(Χθες το βράδυ μέτρησα με τα αστέρια τους λόγους για τους οποίους σε αγαπώ- στο τέλος δεν είχα αρκετά αστέρια).

Aunque no sepa quererte de la forma que a tí te gustaría, siempre te querré conda mi corazón de la mejor forma que sepa.

(Επειδή κάποιος δεν σας αγαπάει όπως θα θέλατε, δεν σημαίνει ότι δεν σας αγαπάει με όλη του την καρδιά).

Besarte es como perder la noción del tiempo y del espacio, es ver el cielo, las estrellas... es verte a ti.

(Φιλώντας σε, χάνω την αίσθηση του χρόνου και του χώρου, βλέπω τον ουρανό, τα αστέρια... σε βλέπω).

Δεν θα άλλαζε ούτε ένα λεπτό της προηγούμενης ημέρας για δέκα χρόνια ζωής χωρίς εσένα.

(Δεν θα αντάλλαζα ούτε ένα λεπτό δίπλα σου με εκατό χρόνια ζωής χωρίς εσένα).

Tus manos me comprenden, me hablan, me tocan, me llevan, me hacen tierna... no dejes de abrazarme cada segundo.

(Τα χέρια σου με καταλαβαίνουν, μου μιλάνε, με αγγίζουν και με κουβαλούν, με κάνουν τρυφερό... μην με αφήσεις να φύγω ούτε για ένα δευτερόλεπτο).

Αν ο Θεός έβρισκε από την αρχή την Εύα και για σένα όπως εσύ, θα ξεχνούσε να κάνει ανθρώπους.

(Αν ο Θεός είχε δημιουργήσει εκ νέου την Εύα και ήταν σαν εσάς, θα είχε ξεχάσει να δημιουργήσει έναν άνδρα).

Sólo con quien te ama te puedes mostrar débil sin provocar una reacción de fuerza. (Theodor W. Adorno)

(Μόνο με κάποιον που σας αγαπάει μπορείτε να δείξετε αδυναμία).

No puede ser bueno aquél que nunca ha amado. (Θερβάντες).

(Δεν μπορεί να είναι καλός όποιος δεν έχει αγαπήσει ποτέ.)

El verdadero amor no es el que perdona nuestros defectos, sino el que no los conoce. (J. Benavente)

(Αληθινή αγάπη δεν είναι εκείνη που δεν συγχωρεί τα ελαττώματά μας, αλλά εκείνη που δεν τα αναγνωρίζει).

Amar a alguien para hacerlo distinto significa asesinarle. (Igor Caruso).

(Το να αγαπάς κάποιον για να τον κάνεις διαφορετικό σημαίνει να τον σκοτώσεις.)

Μόνο ο έρωτας μας επιτρέπει να βλέπουμε τα φυσιολογικά πράγματα με έναν τρόπο εξαιρετικό. (Anónimo)

(Μόνο η αγάπη σας επιτρέπει να βλέπετε τα συνηθισμένα πράγματα από μια ασυνήθιστη οπτική γωνία.)

Sólo quiero ser la fuente del amor de la cual tu bebas, y que cada gota prometa pasión eternna. (Anónimo)

(Θέλω να είμαι η πηγή της αγάπης από την οποία πίνεις, και κάθε σταγόνα υπόσχεται πάθος που σε κατακλύζει).

Μπορείς να είσαι μόνο ένα άτομο για τον κόσμο, αλλά και ο κόσμος για ένα άτομο. (Anónimo).

(Μπορείτε να είστε μόνο ένα άτομο για τον κόσμο, αλλά και ολόκληρος ο κόσμος για ένα άτομο).

Περισσότερες καταχωρίσεις για το θέμα:

  • Εξομολόγηση της αγάπης μας στα ισπανικά (9)
  • Γράφοντας κάρτες για την Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου στα αγγλικά, ισπανικά και ιταλικά (9)
  • (3)
  • φράσεις για τον έρωτα στα αγγλικά (10)
  • Εξομολογήσεις αγάπης στα αγγλικά (2)

Αγάπη και σχέσεις στα ισπανικά: Λεξικό

afecto - στοργή, συναίσθημα cariño - στοργή, στοργή, αγάπη amor verdadero - αληθινή αγάπη amor prohibido - απαγορευμένη αγάπη amor platónico - πλατωνική αγάπη sentir cariño/amor por alguien - να νιώθεις στοργή/αγάπη για κάποιον acariciar - χάδι, χάδι caricia - άγγιγμα, χάδι, τρυφερότητα cogerse la mano - να κρατιέστε χέρι-χέρι abrazar - αγκαλιάζω abrazo - αγκαλιά besar - φιλί beso - φιλί pasión - πάθος apasionado(a) - παθιασμένος

relación (amorosa) - ειδύλλιο la cita - ημερομηνία Estamos saliendo. - Βγαίνουμε έξω. mi novio - η κοπέλα μου η κοπέλα μου - η κοπέλα μου Έχεις κοπέλα(ες); - Έχετε κοπέλα/φίλο; Είμαστε συμβιβασμένοι. - Είμαστε αρραβωνιασμένοι. mi prometido - ο αρραβωνιαστικός μου mi prometida - η αρραβωνιαστικιά μου la boda - γάμος el matrimonio - γάμος Estamos casados. - Είμαστε παντρεμένοι. mi esposo/marido - ο σύζυγός μου mi esposa - η σύζυγός μου mi cónyuge - ο/η σύζυγός μου (έντυπο). mi amante - my lover/my sweetheart (θα μπορούσε επίσης να σημαίνει εραστής) mi pareja (pareja = ζευγάρι) ο σύντροφός μου mi compañero(a) - Αυτό είναι το όνομα που δίνουν ο ένας στον άλλον τα ζευγάρια που είναι μαζί για μεγάλο χρονικό διάστημα και μπορεί ακόμη και να ζουν μαζί.

Ευγενικές ισπανικές λέξεις για το άλλο μισό

mi amor αγάπη μου, αγάπη μου, κ.λπ. (μπορεί κανείς απλά να πει amor)

querido(a) αγαπητή, αγαπημένη, αγαπημένη, αγαπημένη

cariño αγαπητέ, αγαπητέ

corazón Επιθυμία: καρδιά: αγάπη μου, αγάπη μου, κουνελάκι, κ.λπ.

mi vida η ζωή μου

mi tesoro ο θησαυρός μου

mi cielo (Η κυριολεκτική μετάφραση δεν ακούγεται πολύ καλή, αλλά στα ισπανικά είναι μια συνηθισμένη έκφραση - μπορείτε να τη μεταφράσετε ως "αγαπητέ", "αγαπητέ" κ.λπ.

mi rey / mi reina mi rey / mi reina είναι ένα παρατσούκλι για κάποιον που του αρέσει να αισθάνεται ξεχωριστός.

nene (nena) μωρό, νήπιο, μωρό

gordito(a) Μεταφράζεται κυριολεκτικά ως "παχουλός", αλλά μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως χαϊδευτικό όνομα για το άλλο σας πρόσωπο.

hermosa Belle (ή hermoso, αλλά αυτό χρησιμοποιείται σπάνια).

mueca pupa

Παραδείγματα:

Yo también te quiero, nena. Κι εγώ σ' αγαπώ, μωρό μου.

¿Quieres haceres algo de desayunar, corazón? Θα μου φτιάξεις πρωινό, ηλιαχτίδα;

Feliz cumpleaños, querido. Χρόνια πολλά, γλυκιά μου.

Είμαι το Γκόλουμ... κι εσύ είσαι ο τεζόρος μου. Είμαι το Γκόλουμ και εσύ είσαι ο τεζόρο μου.

Cualquier cosa por ti, nene. Τα πάντα για σένα, μωρό μου.

LiveInternetLiveInternet

  • Μου αρέσεις - me gustas, me agradas. - me gustas, me agradas.
  • Σου αρέσω - Te gusto
  • Σας εύχομαι γλυκά όνειρα - te deseo dulces sueños. - te deseo dulces sueños.
  • Μου λείπεις - te echo de menos, te extraño. - te echo de menos, te extraño.
  • Σε σκέφτομαι - pienso en ti
  • Είσαι υπέροχος - eres magnifico - eres magnifico
  • Νιώθω ξένος (χαμένος) χωρίς εσένα - soy un extraño - soy un extranjo
  • Σ' αγαπώ (adore) - Te amo
  • Σε αγαπώ (κοινή παραλλαγή) - Te quiero. - Te quiero.
  • My darling (αγάπη μου) - Mi querido (mi querida) - Mi querido
  • Τρελός για σένα - Estoy loca de ti. Αν loco, είναι στο πρόσωπο ενός ανθρώπου. - Estoy loca de ti.
  • Μου αρέσεις πολύ - Me gustas mucho. - Me gustas mucho.
  • Είμαι ερωτευμένος μαζί σου - Estoy enamorado de ti. - Estoy enamorado de ti.
  • Είσαι τόσο όμορφος - Eres tan hermoso. - Eres tan hermoso.
  • Μου αρέσει όταν μου λες ευγενικά λόγια - Me gustas cuando me dices palabras dulces. - Μου αρέσει (la manera) cuando ablas conmigo.
  • Θαυμάζω τον τρόπο που μου μιλάς - Me encanta (la manera) cuando hablas conmigo.
  • Σε θέλω δίπλα μου - Quesiera tenerte a mi lado. - Quesiera tenerte a mi lado.

Todo lo que aprecio pierde la mitad de su valor si no estas alli para compartirlo Ό,τι εκτιμώ χάνει τη μισή του αξία αν δεν είσαι εκεί για να το μοιραστείς. El amor alivia como la luz del sol tras lluvia. Η αγάπη είναι καταπραϋντική όπως η ηλιοφάνεια μετά τη βροχή. Tu amor es consuelo en la tristeza , serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desesperacion. Η αγάπη σας είναι παρηγοριά στη θλίψη, ηρεμία στην έξαψη, ξεκούραση στην κούραση, ελπίδα στην απόγνωση. Siempre eres nueva.El ultimo de tus besos siempre fue el mas dulce- la ultima sonrisa, la mas brillante- el ultimo gesto, el mas gracil. Το τελευταίο σου φιλί είναι πάντα το πιο γλυκό, το τελευταίο σου χαμόγελο το πιο λαμπρό, η τελευταία σου χειρονομία η πιο χαριτωμένη Me parece que solo tuve recuerdos en blanco y negro hasta que apareciste.Pero al llegar tajiste a mi vida risas, rojos globos, sorpresas inicentes, champa? a y alegria. Νομίζω ότι είχα μόνο άσπρες και μαύρες αναμνήσεις μέχρι που ήρθες εσύ. Αλλά όταν ήρθες, έφερες χαμόγελα, κόκκινα μπαλόνια, αθώες εκπλήξεις, σαμπάνια και χαρά στη ζωή μου. Υπάρχει μόνο μια ευτυχία στη ζωή, amar y ser amada. Te amo. Υπάρχει μόνο μία ευτυχία στη ζωή, να αγαπάς και να αγαπιέσαι. ♪ I love you ♪

Όμορφες φράσεις στα ισπανικά με μετάφραση

Jamás te rindas, pase lo que pase - Ποτέ μην το βάζετε κάτω, ό,τι κι αν γίνει.

Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón - Ακόμα και κάποιος που είναι μακριά στέκεται δίπλα σου αν είναι στην καρδιά σου.

Quiero estar contigo toda mi vida - Θέλω να είμαι μαζί σου όλη μου τη ζωή.

Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser - Ξέρουμε ποιοι είμαστε, αλλά δεν ξέρουμε ποιοι μπορούμε να γίνουμε.

Sólo los buenos beben, los malos, no necesitan alcohol para pecar! - Μόνο οι καλοί μεθούν, και οι κακοί δεν χρειάζονται αλκοόλ για να αμαρτάνουν.

Para mí siempre estarás vivo - Για μένα είσαι πάντα ζωντανός.

Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí - Αν η αγάπη σου έχει ξεθωριάσει, πες το στο πρόσωπό μου, είμαι εδώ.

Mi ángel, estate conmigo siempre - Άγγελέ μου, να είσαι πάντα μαζί μου.

Sueña sin miedo - Ονειρευτείτε χωρίς φόβο.

Me encanta (la manera) cuando hablas conmigo - Θαυμάζω τον τρόπο που μου μιλάς.

Eres tan hermoso - Είσαι τόσο όμορφος.

Quiero estar contigo siempre, por siempre y para siempre - Θέλω να είμαι πάντα μαζί σου και να το κάνω να διαρκέσει για πάντα.

El hombre sólo recurre a la verdad cuando anda corto de mentiras - Ο άνθρωπος καταφεύγει στην αλήθεια μόνο όταν δεν φτάνει στα ψέματα.

Casi desde el cielo - Σχεδόν από τον ουρανό.

El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños - Το μέλλον ανήκει σε όσους πιστεύουν στα όνειρά τους.

El amor alivia como la luz del sol tras lluvia - Η αγάπη καταπραΰνει όπως το φως του ήλιου μετά τη βροχή.

Eres mi pasion y mi locura - Είσαι το πάθος μου και η τρέλα μου.

Como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir - Όπως δεν έχω ασχοληθεί με τη γέννησή μου, δεν έχω ασχοληθεί ούτε με το θάνατο.

La única diferencia entre un loco y yo es que yo no estoy loco - Η μόνη διαφορά μεταξύ ενός τρελού και εμού είναι ότι δεν είμαι τρελός.

Siempre me quedara la voz suave del mar - Η απαλή φωνή της θάλασσας θα είναι πάντα μαζί μου.

Eres la luz de mi sonrisa - Είσαι το φως του χαμόγελου μου.

Μην ανησυχείτε για το τι συνέβη, αν εκείνη τη στιγμή ήσασταν ευτυχισμένοι! - Ποτέ μην μετανιώνετε για ό,τι κάνατε, αν ήσασταν ευτυχισμένοι εκείνη τη στιγμή!

La paciencia tiene más poder que la fuerza - Η υπομονή έχει περισσότερη δύναμη από τη δύναμη.

Nuestro amor es eterno - Η αγάπη μας είναι αιώνια.

Los milagros están donde creen en ellos - Τα θαύματα είναι εκεί όπου κάποιος πιστεύει σε αυτά.

Vivir para el amor - Ζώντας για την αγάπη.

Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida - Όταν λένε ότι είμαι πολύ μεγάλος για να κάνω κάτι, προσπαθώ να το κάνω αμέσως.

La distancia no importa si te llevo en mi corazón - Η απόσταση δεν κάνει καμία διαφορά αν είσαι στην καρδιά μου.

Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti - Αλλά ακόμα κι αν κοιτάξω από την άλλη πλευρά, η καρδιά μου βλέπει μόνο εσένα.

La hora perfecta de comer es, para el rico cuando tiene ganas, y para el pobre, cuando tiene qué - Η ιδανική ώρα για να φάει ο πλούσιος είναι όταν έχει όρεξη, και ο φτωχός όταν έχει φαγητό.

La pintura es mas fuerte que yo, siempre consigue que haga lo que ella quiere - Η ζωγραφική είναι πιο δυνατή από μένα, πάντα με κάνει να κάνω αυτό που θέλει.

Nunca en mi vida voy a olvidarte - Δεν θα σε ξεχάσω ποτέ.

Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón - Να αγαπώ μέχρι την τελευταία μου ανάσα, μέχρι τον τελευταίο χτύπο της καρδιάς μου.

La vida es una lucha - Η ζωή είναι ένας αγώνας.

Gracias a mis padres por haberme dado la vida - Σας ευχαριστώ τους γονείς για τη ζωή.

Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta - Ένας ζωγράφος είναι ένας άνθρωπος που απεικονίζει αυτό που πουλάει. Ο τεχνίτης είναι ένας άνθρωπος που πουλάει αυτό που απεικονίζει.

Por ti respiro, por ti vivo y por ti muero - Χάρη σε σένα αναπνέω, χάρη σε σένα ζω και για χάρη σου θα πεθάνω.

Bebemos, cantamos y amamos - Πίνουμε, τραγουδάμε και αγαπάμε.

Todo lo que pasa es para mejor - Όλα είναι για το καλύτερο.

Que me odien, lo importante es que me tengan miedo - Αφήστε τους να μισούν, μόνο και μόνο για να φοβούνται.

Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes - Όσο μεγάλη κι αν είναι η καταιγίδα, ο ήλιος πάντα αρχίζει να λάμπει ανάμεσα στα σύννεφα.

Solo le pido a Dios - "Cuida a las personas que amo!" - Προσεύχομαι στον Παντοδύναμο για ένα πράγμα - "Να κρατήσω τους ανθρώπους που αγαπώ!

Cualquiera se puede equivocar, incluso yo - Ο καθένας μπορεί να κάνει λάθη, ακόμη και εγώ.

Tu amor es consuelo en la tristeza , serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desesperacion - Η αγάπη σου είναι παρηγοριά στη θλίψη, ηρεμία στο άγχος, ανάπαυση στην κούραση, ελπίδα στην απόγνωση.

La diligencia en escuchar es el más breve camino hacia la ciencia - Η ενθουσιώδης ακρόαση είναι ο συντομότερος δρόμος προς τη γνώση.

Lo más importante en la vida es amar y ser amado - Το πιο σημαντικό πράγμα στη ζωή είναι να αγαπάς και να αγαπιέσαι.

La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigo - Η κλάση ενός καλλιτέχνη εξαρτάται από το μέγεθος του παρελθόντος που κουβαλάει μαζί του.

Sé fiel al que te es fiel - Να είσαι πιστός σε αυτόν που είναι πιστός σε σένα.

Quesiera tenerte a mi lado - Σε θέλω στο πλευρό μου.

Vivo con la esperanza - Ζήσε με την ελπίδα.

Te quiero - Σε αγαπώ (δημοφιλής έκδοση).

Solo adelante - Μόνο προς τα εμπρός.

El arte es una mentira que nos acerca a la verdad - Η τέχνη είναι μια ψευδαίσθηση που μας φέρνει πιο κοντά στην πραγματικότητα.

Mi amor por ti será eterno - Η αγάπη μου για σένα θα είναι αιώνια.

Amo tus ojos, tu cabello, tu rostro, tus manos - Αγαπώ τα μάτια σου, τα μαλλιά σου, το πρόσωπό σου, τα χέρια σου.

Desearía ser una lágrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios - Θα ήθελα να είμαι το δάκρυ σου... να γεννηθώ στα μάτια σου, να ζήσω στα μάγουλά σου και να πεθάνω στα χείλη σου.

Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida - Σε αγαπώ και δεν θα σε ξεχάσω ποτέ. Είσαι ό,τι καλύτερο μου έχει συμβεί ποτέ.

Pienso en ti - Σε σκέφτομαι.

No dejes que te paren - Μην αφήσετε τον εαυτό σας να σταματήσει.

Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria - Μόνο μια ζωή που έχει ζήσει με αγάπη μπορεί να ονομαστεί νίκη.

Eres magnifico - Είσαι υπέροχος.

Φύση

Για γυναίκες

Για άνδρες